1-е Послание к ТимофеюГлава 2 |
1 |
2 за царей и всех носителей власти, чтобы проводить нам спокойную и тихую жизнь во всяком благочестии и достоинстве. |
3 Это хорошо и приятно Спасителю нашему Богу, |
4 Который хочет, чтобы все люди были спасены и пришли к познанию истины. |
5 Ибо один Бог, один и посредник между Богом и людьми, Человек Христос Иисус, |
6 давший Себя как выкуп за всех: это — свидетельство в положенное время; |
7 для чего я был поставлен проповедником и апостолом, — истину говорю, не лгу, — учителем язычников в вере и истине. |
8 |
9 чтобы также и женщины, в пристойном одеянии, со скромностью и умеренностью, украшали себя не плетением волос и золотом, или жемчугом, или дорогой одеждой, |
10 но добрыми делами, как то подобает женщинам, преданным благочестию. |
11 Женщина в тишине да учится со всякой покорностью. |
12 А учить женщине я не позволяю, ни властвовать над мужчиной, но быть в тишине. |
13 Ибо Адам был первым создан, потом — Ева. |
14 И Адам не был прельщён; но женщина, быв обманута, впала в преступление. |
15 Но она будет спасена чрез деторождение, если они пребудут в вере и любви и освящении с целомудрием. |
1-е Послание к ТимофеюГлава 2 |
1 |
2 за царей и всех носителей власти, чтобы проводить нам спокойную и тихую жизнь во всяком благочестии и достоинстве. |
3 Это хорошо и приятно Спасителю нашему Богу, |
4 Который хочет, чтобы все люди были спасены и пришли к познанию истины. |
5 Ибо один Бог, один и посредник между Богом и людьми, Человек Христос Иисус, |
6 давший Себя как выкуп за всех: это — свидетельство в положенное время; |
7 для чего я был поставлен проповедником и апостолом, — истину говорю, не лгу, — учителем язычников в вере и истине. |
8 |
9 чтобы также и женщины, в пристойном одеянии, со скромностью и умеренностью, украшали себя не плетением волос и золотом, или жемчугом, или дорогой одеждой, |
10 но добрыми делами, как то подобает женщинам, преданным благочестию. |
11 Женщина в тишине да учится со всякой покорностью. |
12 А учить женщине я не позволяю, ни властвовать над мужчиной, но быть в тишине. |
13 Ибо Адам был первым создан, потом — Ева. |
14 И Адам не был прельщён; но женщина, быв обманута, впала в преступление. |
15 Но она будет спасена чрез деторождение, если они пребудут в вере и любви и освящении с целомудрием. |
1-е Послание к ТимофеюГлава 2 |
1-е Послание к ТимофеюГлава 2 |
1 |
1 |
2 за царей и всех носителей власти, чтобы проводить нам спокойную и тихую жизнь во всяком благочестии и достоинстве. |
2 за царей и всех носителей власти, чтобы проводить нам спокойную и тихую жизнь во всяком благочестии и достоинстве. |
3 Это хорошо и приятно Спасителю нашему Богу, |
3 Это хорошо и приятно Спасителю нашему Богу, |
4 Который хочет, чтобы все люди были спасены и пришли к познанию истины. |
4 Который хочет, чтобы все люди были спасены и пришли к познанию истины. |
5 Ибо один Бог, один и посредник между Богом и людьми, Человек Христос Иисус, |
5 Ибо один Бог, один и посредник между Богом и людьми, Человек Христос Иисус, |
6 давший Себя как выкуп за всех: это — свидетельство в положенное время; |
6 давший Себя как выкуп за всех: это — свидетельство в положенное время; |
7 для чего я был поставлен проповедником и апостолом, — истину говорю, не лгу, — учителем язычников в вере и истине. |
7 для чего я был поставлен проповедником и апостолом, — истину говорю, не лгу, — учителем язычников в вере и истине. |
8 |
8 |
9 чтобы также и женщины, в пристойном одеянии, со скромностью и умеренностью, украшали себя не плетением волос и золотом, или жемчугом, или дорогой одеждой, |
9 чтобы также и женщины, в пристойном одеянии, со скромностью и умеренностью, украшали себя не плетением волос и золотом, или жемчугом, или дорогой одеждой, |
10 но добрыми делами, как то подобает женщинам, преданным благочестию. |
10 но добрыми делами, как то подобает женщинам, преданным благочестию. |
11 Женщина в тишине да учится со всякой покорностью. |
11 Женщина в тишине да учится со всякой покорностью. |
12 А учить женщине я не позволяю, ни властвовать над мужчиной, но быть в тишине. |
12 А учить женщине я не позволяю, ни властвовать над мужчиной, но быть в тишине. |
13 Ибо Адам был первым создан, потом — Ева. |
13 Ибо Адам был первым создан, потом — Ева. |
14 И Адам не был прельщён; но женщина, быв обманута, впала в преступление. |
14 И Адам не был прельщён; но женщина, быв обманута, впала в преступление. |
15 Но она будет спасена чрез деторождение, если они пребудут в вере и любви и освящении с целомудрием. |
15 Но она будет спасена чрез деторождение, если они пребудут в вере и любви и освящении с целомудрием. |